【第3回】ふたたび、「あふれる光と愛の泉」
ジャン・ピエールとその父ジョゼフ、ランパル親子に学び、オーケストラ奏者を歴任、その後パリ音楽院教授を務め、日本のフルートシーンに大きな影響と変化をもたらしたフルーティスト、アラン・マリオン氏。1998年、59歳で急逝してから20年が経った。当時、氏の来日の度に通訳を務めた齊藤佐智江さんは、氏へのインタビューと思い出を綴った「あふれる光と愛の泉」(アルソ出版刊)を翌1999年に上梓した。パリ留学時代の思いがけない氏との出会い、そののちマリオン氏の通訳を務めることになったこと、傍らで聞いた氏のユーモア、珠玉の言葉、感動的ともいえるエピソードの数々……。それをいつか本にまとめたいと1998年5月に始めたインタビューは、期せずして、氏がパリ音楽院の教授に指名されたところで終わってしまった。
2018年10月にパリとマルセイユで行われたマリオン氏を追悼するイベントには世界中で活躍する多くの生徒たちが集まり、フランスのフルート協会誌のマリオン氏20周忌記念号には、その時代を氏とともに生きた人々の「証言」が多く掲載された。
今ふたたび、「あふれる光と愛の泉」をもとに、マリオン氏と共に音楽を人生を享受した様々な音楽家、そして強い意志を持って音楽家の人生を生き抜いたマリオン氏をここに紹介したい。
武蔵野音楽大学卒業後、ベルサイユ音楽院とパリ・エコール・ノルマル音楽院にて室内楽とフルートを学ぶ。マリオン・マスタークラスIN JAPANをきっかけにマスタークラス、インタビューでの通訳、翻訳を始める。「ブーケ・デ・トン」として室内楽の活動を続けている。黒田育子、野口龍、故齋藤賀雄、播博、クリスチャン・ラルデ、ジャック・カスタニエ、イダ・リベラの各氏に師事。現在、東京藝術大学グローバルサポートセンター特任准教授。
~アラン・マリオンをめぐるフレンチフルートの系譜~
レイモン・ギオーが語るマリオンとの日々(後編)
モイーズのメソードをさらに発展させた独自のメソードを持つ、マルチな音楽家のレイモン・ギオー。ギオーが類を見ない音楽家であるだけでなく名教師であることを見出したマリオンと、そのマリオンに感謝するギオーとのお互いに敬い、感謝し、補い合う共同作業は、1995年ギオーがパリ音楽院を定年で退職するまで続きました。二人の生徒でもあるクリステル・レイノーによるインタビューの後半をお送りします。
協力:La traversière 編集部
彼のレッスンはエネルギーに満ちていた(前号より続き)
1977年のパリ国立高等音楽院教授への任命を受け、アラン・マリオンはレイモン・ギオーをアシスタントに選んだ。フルーティストたちを驚かせたこの選択はとても多くの実をもたらし、この二人の教師と生徒たちの至福における完全なるハーモニーは17年間続いた。レイモン・ギオーはその思い出をここに語る。
カナダのドメーヌ・フォルジェで40人ものフルーティストのグループに教えた時などは、私はウォーミングアップと呼んでいたんだが……、W.ベネットやE.パユも来て、一緒に練習に加わっていたよ。これは私たちのフレンチスクールの価値を高めてくれるものだ。
日本で行ったマスタークラスの1コマ
それにしても、アランの驚くべきところはレッスン中のあのエネルギーだ。なんというエネルギーだったことか……彼はあの最高のポストを得るまでに戦い抜いたに違いないし、そしてソリストとしての名声、それらがこのエネルギーや輝きをより大きくしたのだと思う。彼のレッスンは本当に驚くべきもので、あの素晴らしいエネルギーをいったいどこから引き出して来ていたのか……。
彼は、デタシェ(タンギング)をするときに舌がどこにあるかという実験を録画することを決めると、私たちと病院で会う約束をし、あらかじめ私たちにレパートリーの中のスタッカートの部分を準備するようプログラムを送ってきた。私たちが到着すると、世界中の名フルーティストたちが比較のためにやってきていた! そのころはまだ東西ドイツがあり、ベルリンには壁があったから、東ドイツの人たちは私たちに西の人に渡してほしいと手紙を持ってきたり……。ロシア人、アジア人、次々とその抜粋部分を演奏した。そのドクターは舌と喉の動きが目で確認できるようにと、白いお酒のような液体を飲まされた。私はそのビデオも見たことがないし、その本についての書評も読まずにいたが……後悔している。でもとにかく、アランのスタッカートについて言えば、彼のスタッカートは本当に自然だった!
アランはよく、朝8時に生徒のことで電話をかけて来た。彼は指のテクニックにとても固執していた。音に関しては、彼は当然才能があったので、彼は自分の生徒たちも才能があって窮地をすり抜けられると考えていた。しかし、モイーズがしていた練習のアナリーゼのやり方の話に戻るが、たとえば、「B」と「A」があればBAになるいう当たり前で普遍のことは、君がすでにイベールの協奏曲を吹いていたとしても、モイーズは「B」と「A」とで BAになっているかを見直させた。
戦前の古い映画で“素晴らしき放浪者”という映画を探してごらん、クレジットタイトルにも書かれたフルート奏者、ブルズ(Boulze)ソロが3回が出てくる。Jean Boulzeというオペラ座の首席フルート奏者だ。それを見れば、モイーズがどれだけ重要な人だったかがわかる。モイーズはフルートというものをそれ以上のものにしてくれた。彼は自分の先生であったタファネルのフランスのフルートのスクールをさらに発展させたんだ。
アランとは教育についてよく話したが、彼はすごく直観的な人だった。
それにしても、タファネルはなんて素晴らしい音楽を書いたのだろう! 教授であり、作曲家であり、指揮者…….それもただの指揮者ではない!タファネルはパリでワーグナーを最初に演奏した一人だったんだ。あの当時、ワーグナーに挑戦するなんて……それもでたらめなんかじゃない! 彼はサン=サーンスとともにロシアに何度も招かれていた。いろいろな才能を持った強烈な個性の人だったのだと思う。
何においても比較のしようなどないのさ、私は知らないくせに批評するのはどうかと思う。今日の立派なフルーティストたちがかかっている重大な伝染病だ! そのように言う人たちは、自分たちが今いるのはこうした人たちのおかげなのだと知るべきだ。そして、J.P.ランパルもだ……
後に、孫の死という家族内での悲しい出来事があり、人々を大騒ぎにさせた。忘れもしない、あれはフランスがサッカーのワールドカップで優勝した時だった。アランは泣きながら嗚咽しながら私に電話をしてきた。私は、自分はなんて無力なんだろうと感じ、何と言ったらいいか言葉さえも見つからなかった。本当につらいことだった。葬式には家内とでかけた。
誰が隣に座っていたかも覚えていない、私はシランクスを吹いたようだが、ひどい演奏だったことだろう。でもクリスチャンヌ(マリオン夫人)に「アランのために吹いて」と言われたので吹いた。でもこの二重の悲しい出来事はとてもつらかった。本当に悲しすぎる。ひどすぎる。
アランのことはよく考える。アランは本当によく働いたので、あの夢のお城を南仏のコリアスに見つけることができた。彼はコリアスに住んでパリへレッスンに通いたいと願っていた。それを十分楽しむこともせずに逝ってしまった。
―La traversière magazine No.126
Troisième trimestre 2018より抜粋―
フルーティスト アラン・マリオン あふれる光と愛の泉より
(アルソ出版 1999年刊)
(アルソ出版 1999年刊)
「私の人生にとってとても大切な人たち」とマリオン氏が語る、レイモン・ギオー氏との出会い。親交を深めていった様子を、当時つぶさに語っていた。 (以下、「あふれる光と愛の泉」より再編)
THE FLUTE170号本誌では、スペースの関係で途中をカットして掲載しましたが、ここでは全文掲載します。
(次のページへ続く)
アラン・マリオン | レイモン・ギオー